GrondTaal vertaalt en redigeert. Maar vertalen en redigeren zijn brede begrippen.
Vertalen is voor GrondTaal: een nieuwe, correcte tekst schrijven die de boodschap van de brontekst zorgvuldig overbrengt. Soms vraagt dat om een letterlijke vertaling, maar vaak is méér nodig. GrondTaal kan dat bieden.
Redigeren kan spelling omvatten, maar ook interpunctie of stijl, of alle drie. U bepaalt zelf wat nodig is.
GrondTaal werkt met marktconforme tarieven en met duidelijke afspraken en offertes die aansluiten op uw wensen. Wij leveren maatwerk, geen confectie. Betrouwbaarheid en kwaliteit spreken voor GrondTaal vanzelf. Het maken van een kleine proefopdracht behoort dan ook tot de mogelijkheden. Onze Algemene Voorwaarden vindt u hier (pdf).
GrondTaal hanteert bij haar opdrachten de spellingsregels volgens het Witte Boekje, tenzij de opdrachtgever anders aangeeft.